BIASAKAN YANG BETUL, BETULKAN YANG BIASA
>> 11 Ogos 2008
Tertera pada dinding batu ini, "MEDAN SELERA MPTI MINI STADIUM". Nampak cantik tetapi mungkin ada yang tidak perasan bahawa terdapat kesilapan pada tulisan di dalam gambar di atas.
Bagi masyarakat umum tulisan tersebut hanya sekadar papan tanda yang menyatakan di situ terdapat medan selera berhampiran stadium.Namun bagi pencinta dan pengamal Bahasa Melayu, terdapat kesilapan pada perkataan "MINI STADIUM" kerana ia menyalahi dari segi aspek tatabahasa Hukum D-M (diterangkan, menerangkan). Sepatutnya "STADIUM MINI" kerana "STADIUM" diterang, manakala "MINI" menerangkan. Stadium apa ? Stadium Mini. Bukannya Mini apa ? Mini Stadium.
Contoh lain yang boleh dijadikan perbandingan ialah :
- Sos Cili bukan Cili Sos (Chilli Sauce)
- Bas Mini bukan Mini Bas (Mini Bus)
- Restoran Ali bukan Ali Restoran (Ali's Restaurant)
Sebaliknya "MINI STADIUM" pula adalah diambil daripada Bahasa Inggeris. Jadi, adalah lebih baik pihak MPTI dapat menukarkan papan tanda tersebut demi mengelakkan kerosakan pada Bahasa Melayu itu sendiri (bahasa rasmi negara kita) sekaligus mendaulatkan Bahasa Melayu. Oleh itu, betulkan yang biasa dan biasakan yang betul.
Nota : Di dalam perlembagaan PAS ada frasa "Bagi mencapai tujuan atau matlamat perjuangan tersebut, usaha-usaha yang dilakukan oleh PAS termasuklah :
(7) Mempertahankan Bahasa Melayu sebagai bahasa rasmi negara yang
tunggal dalam amalannya di samping berusaha mengembangkan bahasa Al Qur'an.
0 ulasan:
Catat Ulasan